troyboy Mar 24 Fév 2009, 08:28
S'il vous plaît quelqu'un peut-il traduire ce pour moi? Merci!I've translated Troy
Chris. (Furet03)Hi guys! First of all, my apologies for not being able to speak French yet, but reading
through some of these comments is definitely making me want to take lessons.
Salut ! Tout d'abord, toutes mes excuses d'être incapable de parler français, mais vouloir lire tous vos commentaires me donne définitivement envie de prendre des leçons de français.I'm so glad you like the way Grizzly is looking so far and all the support you're giving
Chris (Furet03). I'm looking forward to working with you all on any project Chris
thinks would be a good fit.
Je suis content que vous aimiez la tournure que prend le Grizzly et tous les encouragements que vous donnez à Chris. J'attends avec impatience de travailler avec vous sur tout autre projet que Chris jugera bon.I was hoping to get Grizzly finished this week, but the hair texture takes a little extra time,
and it will probably be next week before he's finished. Rest assured though, I always
try to finish my projects as fast as possible without ever sacrificing quality.
J'espèrais finir le Grizzly cette semaine, mais la texture poilues est très longue à faire et il ne sera probablement finit que dans une semaine de plus. Restez rassurés, car j'essaye toujours de finir mes projets le plus vite possible sans toutefois sacrifier la qualité.Thank you once again to all my new fans over here and I'll talk with you again soon!
Merci encore une fois à tous mes nouveaux fans ici et je vous tiens au courant bientôt !Troy